No exact translation found for عائد الأسهم

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic عائد الأسهم

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Derivatives and securitization provided alternative means of levering up returns to equity.
    وتوفر المنتجات المشتقة وتحويل الديون إلى أوراق مالية وسائل بديلة لرفع عائدات الأسهم.
  • While oil was the main source of revenue, phosphate and nitrate fertilizers, agriculture, and agro-industry exports have supported the vertical integration of the regional economy.
    وبينما شكَّل النفط المصدر الرئيسي للعائدات، أسهم الفوسفات والأسمدة الأزوتية والزراعة وتصدير المصنوعات الزراعية في دعم التكامل الرأسي للاقتصاد المنطقة.
  • ] [This finance should come from the payment of the adaptation debt by developed country Parties and be based principally on public-sector funding, while other alternative sources could be considered.
    (و) أسهـم العائدات المتأتية من آلية التنمية النظيفة، [وتمديد أسهم العائدات لتشمل] التنفيذ المشترك والاتجار بالانبعاثات؛
  • It underscores the importance of supervisory and management board disclosure, the executive structure of the company and dividend policies, and seeks to improve disclosure on control and related party transactions.
    فهو يؤكد أهمية كشف هيئة الإشراف ومجلس الإدارة عن البيانات، والهيكل التنفيذي للشركة وسياسات توزيع عائدات الأسهم، ويسعى لتحسين كشف عمليات المراقبة وعمليات الأطراف المتصلة بذلك.
  • The performance was negatively affected by bonds, which had much lower return than equities for the year to 31 March 1999 and negative return for the year to 31 March 2000.
    وتأثر الأداء سلبا بالسندات التي كان عائدها أقل كثيرا من عائد الأسهم للسنة المنتهية في 31 آذار/مارس 1999 وسالبا بالنسبة للسنة المنتهية في 31 آذار/مارس 2000.
  • Equities showed a negative return of 23.1 per cent in 2003, but sharply rebounded by 42.5 per cent in 2004.
    وكان عائد الأسهم سلبيا بنسبة 23.1 في المائة في عام 2003 لكنه ارتفع ارتفاعا حادا بنسبة 42.5 في المائة في عام 2004.
  • It was therefore possible to check the value relevance of the additional IFRS information. The study found that the IFRS earnings adjustment was value relevant to the share price and to the stock return (i.e. the change in the share price) and that the IFRS equity (i.e. net assets) adjustment was value relevant to the stock return.
    وخلصت الدراسة إلى أن تعديل الأرباح وفقاً للمعايير الدولية وجيه من حيث تحديد قيمة سعر الأسهم وعائدها (أي التغير في سعر الأسهم) وأن تعديل رأس المال (أي صافي الأصول) وفقاً للمعايير الدولية وجيه من حيث تحديد قيمة عائد الأسهم.
  • In September 2004, the company held its first annual general meeting since divestment, when a new Board of Directors was declared and the first dividend to shareholders was paid.1
    وفي أيلول/سبتمبر 2004 عقدت الشركة أول اجتماع عام سنوي لها منذ التخلي عن الأسهم حيث أعلن عن تشكيل مجلس مدراء جديد وجرى دفع أول حصة من عائدات الأسهم للمساهمين(1).
  • Income from most Islamic financial instruments would, in principle, be regarded as business income, dividends or income from immovable property, depending on the type of contract and the underlying asset (immovable property or not).
    الدخل الذي يتم الحصول عليه من غالبية الصكوك المالية الإسلامية يُعتبر، من حيث المبدأ، دخلا آتيا من أعمال تجارية أو عائدات أسهم أو دخلا من ممتلكات ثابتة وذلك حسب نوع العقد والأصل المتعلق به (ممتلكات ثابتة أم لا).
  • The reason here is to put Islamic financial alternatives on an equal footing (from a tax perspective) with conventional financial schemes (particularly with respect to deductibility of interest versus non-deductibility of dividends, stamp duties on sale repurchase transactions, etc.).
    والسبب في ذلك هو جعل البدائل المالية الإسلامية مساوية تماما (من منظور الضرائب) للنظم المالية التقليدية (وخاصة بالنسبة لإعفاء الفائدة من الضريبة مقابل عدم إعفاء عائدات الأسهم، ورسوم الدمغة فيما يتعلق بمعاملات البيع وإعادة الشراء، وغير ذلك).